Elohim Quiere Que Su Pueblo le Invoque Hoy Con Pureza de Labios y en Una Lengua Pura
Sof 3:9 En aquel tiempo devolveré yo a los pueblos pureza de labios, para que todos invoquen el nombre de Adonay, para que le sirvan de común consentimiento.
Elohim a través de su profeta SofonÃas en Sof 3:9. prometió que le darÃa una lengua santa (pureza de labios) a su pueblo para que con ella invocaran su nombre Sof 3:9, y allà aparece como uno de los requisitos que Elohim estableció para todo aquel que anhela ser salvo en el tiempo de su juicio Sof 3:9, pues les recuerdo que los nombres no se deben traducir y el nombre de Elohim es un nombre hebreo. En la Unidad 01 de este módulo les expliqué las razones por las cuales deberÃamos usar la palabra “ElohÃm” en vez de usar la palabra “Dios” cada vez que nos referimos al Creador, es por eso que en todos nuestros escritos comenzamos a utilizar esta palabra, y la seguiremos usando de aquà en adelante. También en la Unidad 01 les enseñamos que debemos utilizar la palabra “Adonay” en vez de “Señor” cuando nos referimos al Creador como nuestro Señor. “Adonay” en la lengua pura significa “el Señor”, "Señor de señores" o “mi Señor”.
En este nuevo escrito, les enseñaremos cómo es que debemos llamar al Hijo de Elohim, al MesÃas y Salvador, a quien los hispanos le llaman Jesús el Cristo o Jesucristo. La mayorÃa de los nombres propios de personas y lugares usados en las sagradas escrituras, son nombres que se derivan de palabras y de verbos del hebreo, porque el hebreo fue la lengua que Elohim el Creador, le dio a los hombres para que se comunicaran con El desde el principio. El nombre de Adam, de Abraham, de Jacob, de Moisés, de David y muchos otros que usted ha escuchado, son todos nombres que se derivan de palabras y de verbos del hebreo (los verdaderos porque casi todos los cambiaron). De allà que cada nombre tenÃa un significado: Adam significa “hombre” que creó Elohim a partir del polvo de la “tierra” Gén 2:7. Abraham es un nombre hebreo que significa padre de multitudes Gén 17:5, y Elohim mismo le puso ese nombre, porque le prometió darle muchos hijos y descendientes Gén 15:5, Gén 17:5-6.
Cuando Elohim envió a su Hijo al mundo, no iba a permitir que se le diera un nombre usando los idiomas del imperio romano (el latÃn o griego), por esa razón, Elohim ordenó a un ángel que le dijera a José/Yósef el esposo de MarÃa/Miriam el nombre que se le iba a dar al niño Mat 1:20-21, por lo que ese nombre le fue dado por el mismo Elohim, su verdadero Padre. El Hijo de Elohim es hoy conocido con diversos nombres, los hispanos le llaman Jesús, los italianos Gesù, los griegos Jisoús, y eso es un error, porque los nombres no deben ser traducidos a otros idiomas, estos deben ser escritos y pronunciados tal cual se le dio a cada persona en el idioma original.
MarÃa/Miriam la mujer que fue escogida como madre terrenal del Hijo de Elohim era una hebrea, y José/Yósef quien iba a ser su esposo también lo era (realmente sus nombres también eran hebreos). Ellos sabÃan que Elohim le pondrÃa un nombre hebreo a su propio Hijo, y que ese nombre tendrÃa un importante significado para la humanidad en su tiempo. Jesús no es un nombre hebreo, por eso es importante que comencemos a usar el verdadero nombre del Hijo de Elohim para que lo invoquemos en este tiempo, pues El mismo dijo que en su nombre hay poder para echar fuera a los demonios Mar 16:17 (como vas a echar fuera a un demonio con un nombre similar al que tiene uno de sus vecinos).
Elohim no iba a permitir que el nombre de su Hijo se lo pusieran a otros en la tierra, por esa razón, permitió que por mucho tiempo los hombres santos de ellos estuvieran en confusión, y usaran otros nombres para invocarlo. Pero como hoy ya estamos en los tiempos finales, en dÃas de juicio, Elohim el Padre, ha revelado a sus siervos y profetas el verdadero nombre de su Hijo para que lo den a conocer a los hombres, y comiencen a invocarlo, pues en su nombre hay salvación Hch 2:21, Rom 10:13-15, hay poder Mar 16:17, y su nombre es sobre todo nombre Flp 2:9 -11.
El verdadero nombre del Hijo de Elohim, del Salvador del mundo es hebreo y su nombre es “Yahshúa” (יהשׁוע), y este está formado por dos palabras hebreas: Yah (×™×”) + Shúa (שׁוע). La primera palabra es el nombre poético o abreviado del Padre que aparece 48 veces en las escrituras hebreas, casi en todos los casos asociados a cánticos o salmos: aparece dos veces en el libro de Éxodo: Éxo 15:2, Éxo 17:16; 42 veces en el libro de los Salmos: Sal 68:4, Sal 150:6, y tres veces en el libro de IsaÃas: Isa 12:2, Isa 26:4. De allà que se diga que “Yah” (×™×”) es un nombre poético del Padre. La segunda parte del nombre de YahShúa, es decir, “Shúa” (שׁוע), se deriva del verbo hebreo Yashá (ישע) cuyo significado es salvar, ayudar, librar, defender. De allà que YahShúa, el nombre del Hijo de Elohim, el nombre del MesÃas Salvador, significa Salvación de Yah, o la salvación que viene de Adonay, nuestro Padre Celestial. Cada vez que usted invoca el nombre “Yahshúa”, está mencionando el nombre del Hijo de Elohim, pero también el nombre del Padre, porque el nombre del Padre forma parte del nombre del Hijo de Elohim. Yahshúa quiere decir: Elohim Salva, Adonay Salva o Yah Salva, entonces, con eso estamos diciendo que la Salvación final viene del Padre 1Ti 2:3, y su Hijo fue y sigue siendo un instrumento para traer salvación a la humanidad, al derramar su sangre por aquellos que le aman Jua 14:21-23.
Publicar un comentario
Por favor indique su nombre antes de realizar su comentario.