Elohim Anhela Que su Pueblo Comience a Estudiar sus Escrituras en sus Idiomas Originales para que Salga de Confusión
Gén 11:9 Por esto fue llamado el nombre de ella Babel, porque allí confundió Adonay el lenguaje de toda la tierra, y desde allí los esparció sobre la faz de toda la tierra.
Elohim no quiere que su pueblo santo siga estudiando sus escrituras usando lenguas de confusión (Babel) Gén 11:7-9, porque el que usa lenguas de confusión está obligado a usar sus palabras y conceptos. Por ejemplo, conceptos de uso frecuente en las escrituras como: misericordia, temor, fe, y gracia, no coinciden del todo con el concepto que Elohim le da en sus escrituras originales. De allí que si estudiamos las escrituras en esos idiomas de confusión como: el español, inglés, portugués o francés, nunca llegaremos a entender con profundidad el mensaje que Elohim quiso dar a su pueblo a través de las escrituras.
La iglesia conformada en las naciones gentiles, se conformó con estudiar las escrituras en sus lenguas nativas, es decir, lenguas de confusión, propias de pueblos paganos. Por eso, nunca pudo entender la santidad de la misma manera que lo entendía Israel desde su lengua nativa. Elohim quiere que su pueblo hoy alcance los niveles de entendimiento, de santidad y de resplandor que tenía Israel en el pasado, y por eso es que necesita que su pueblo haga el esfuerzo de aprender el hebreo, y descubra los tesoros escondidos que están allí para aquellos que anhelan la sabiduría reservada para su pueblo.
<a href="https://www.freepik.es/foto-gratis/toma-interior-joven-apuesto-confundido-desconcertado-barba-oscura-siente-indeciso-levanta-palmas-manos-desconcierto-dice-tal-vez-si-o-no-viste-camiseta-roja-informal-aislada-sobre-pared-blanca_10421383.htm#query=confundido&position=0&from_view=search&track=sph">Imagen de wayhomestudio</a> en Freepik
Publicar un comentario
Por favor indique su nombre antes de realizar su comentario.